Maachan: Yes!
Ayumin: What’s wrong?
Maachan: Yes! The H!P concerts have begun!
Ayumin: Right, they’ve begun!
Fukunura: Yay, finally!
Maachan: The rehearsals were so short this time Masaki didn’t know what to do.
Ayumin: Yeah, they were very short.
Fukunura: We did our best to learn the choreography.
Ayumin: There were so many songs to learn the choreography of.
Maachan: It may be weird to say it myself, but Masa really did her best this time.
Fukunura: Hehehe
Ayumin: Yeah, yeah, yeah. Let’s do our best so that the audience can approve of it too.
Maachan: No, I approve of it myself.
Fukunura: lol
Ayumin: Yourself?
Maachan: Masa approves.
Ayumin: Well, I guess it’s important to praise yourself too.
Maachan: I’m not praising myself.
Ayumin: Eh?
Maachan: I said I’m approving of my hard work.
Ayumin: Oh?
Maachan: You should work on your Japanese more, Ayumin.
Ayumin: Yes, I’m very sorry. Wait a second here.
Maachan: Good, let’s start today’s Morning Musume Morning Jogakuin After School meeting!
Ayumin: Satou-san, please work on your Japanese more too.
Ayumin: The first message is from a fan about how she came to like Morning Musume. It’s from someone called “Maachan is my daily solace”.
Fukunura: lol Thank you very much.
Ayumin & Maachan: Thank you very much.
Ayumin: “Fuku-chan, Ayumin, Maachan, good evening.”
Fukunura & Maachan: Good evening!
Ayumin: “Let me tell you how I came to like Morning Musume. I’m attending a vocational school right now.”
Fukunura: Ohhh.
Ayumin: “At the admissions interview, I was told by the interviewer that I look like Matsuoka Mayu when I smile.”
Fukunura: Huh. She’s cute.
Ayumin: “Shortly after that, I saw in the news that Matsuoka Mayu would temporarily join Morning Musume for a drama series or something.”
Fukunura: Oh.
Ayumin: “The song One-Two-Three she performed at that time was so cool that I’ve been a Morning Musume wota ever since then.”
Fukunura: Ohhh.
Maachan: Wow. Amazing.
Ayumin: “And ever since I saw the Utakata Saturday Night music video for the first time and fell in love with MaaDuu at first sight, I’ve been a MaaDuu fan. I’m very sad that I won’t get to see MaaDuu anymore after Kudou-san’s graduation, but as someone who loves MaaDuu from the bottom of my heart, I want to root for MaaDuu until the end. I can’t wait for the fall tour! Please take care of yourselves and do your best at work!”
Fukunura: What a nice fan.
Maachan: Wow. Matsuoka-san.
Ayumin: In one of her drama series, Matsuoka-san said she’d like to become the gasoline for Morning Musume, the fuel for Morning Musume, and here’s the proof that she actually got us a new fan. I’m so happy I got to hear about this. Thank you very much for the message.
Fukunura & Maachan: Thank you very much.
Fukunura: I’ll read the next message. This one is from YukiMegu-san.
Ayumin & Maachan: Thank you very much.
Fukunura: “Everyone at MoJo, good evening!”
Ayumin & Maachan: Good evening!
Fukunura: “I came to like Morning Musume thanks to Sashihara Rino-san”.
Ayumin: Oh my!
Maachan: Sashihara… Sasshi-san?
Fukunura: “I’m originally a fan of AKB48 and check Sashiko-chan’s twitter regularly.”
Ayumin: Okay.
Fukunura: “And one day, Sashiko-chan posted a picture of Morning Musume singing ‘Utakata Saturday Night’ with the text 'Just bought this. It’s such a good song, I want more people to listen to it.’.”
Ayumin: Thank you very much!
Fukunura: “When I saw that, I figured I could give it a listen since Sashiko-chan is recommending it so strongly and watched the music video on Youtube.”
Ayumin: Yes, yes.
Fukunura: “That’s how I became a fan of Satou Masaki-chan, who happens to be Sashiko-chan’s Oshi too, and before I knew it, I had come to love Morning Musume.”
Ayumin: Wow! Wow!
Fukunura: “Fast forward to now. I’m a member of the H!P fan club who’s attended Masaki-chan’s birthday event and the Morning Musume '17 spring tour. Like I said at the beginning, I’m a fan of AKB48, but the H!P fan club is the first fan club I’ve ever joined.”
Ayumin: Oh my!
Fukunura: “That’s how much addicted to Morning Musume now. I’m really grateful to Sashiko-chan for introducing me to a wonderful idol group like H!P.”
Ayumin: Yeah, yeah.
Fukunura: “Please take care of yourselves and do your best! I’ll be rooting for you.”.
Maachan: Thank you very much.
Ayumin: Wow, thank you very much.
Fukunura: She’s only 15 years old.
Ayumin: Oh my! So young!
Maachan: Younger than Masa…
Fukunura: lol I’m so happy.
Ayumin: I am too.
Fukunura: That people became fans of us thanks to people who talk about being fans of us.
Ayumin: Yeah.
Fukunura: This YukiMegu-san, for example, was a fan of Sashihara-san first, but then became a fan of us too.
Ayumin: Yeah!
Maachan: Wow.
Fukunura: But yeah, Sashihara-san has been saying that she likes Morning Musume and we even got to sing with her as Sashining Musume.
Ayumin: Yes! Yes! Get you!
Fukunura: It was our first time collaborating with her, so I was really nervous.
Ayumin: We collaborated in TV shows too.
Fukunura: Yeah, we were in TV shows together, but it was our first official collaboration, so I was really nervous. And it was super fun because I think collaborations like that are pretty rare among idol groups.
Ayumin: We should treasure them.
Maachan: Sasshi-san and others always come to our concerts, right?
Ayumin: Yeah.
Maachan: And the other day, there was the AKB48 election, right?
Ayumin: Yeah.
Maachan: Masa was really happy about it.
Fukunura: That Sashihara-san got first place?
Maachan: When I saw Sasshi-san ranking first, I was like “YEEAAAHHHH”.
Fukunura: lol
Ayumin: That’s a funny way to express your joy about something. lol
Maachan: I was really happy about it.
Ayumin: It was exciting to watch.
Maachan: It was. It was also thanks to Sasshi-san that we got to sing “Get you” together. Seeing Sasshi-san come up on top like that, I thought to myself again how cool she is.
Ayumin: Ohh.
Maachan: After all, she’s older than us. I mean it in a good way though.
Fukunura: In a good way? lol
Maachan: I mean, she’s more mature than us. So I look up to her and think she’s really cool.
Fukunura: I was so surprised when such famous idols like Sashihara-san or Watanabe Mayu-san came to the first day of our concert tour.
Ayumin: That’s right.
Fukunura: Kashiwagi Yuki-san too said she likes Morning Musume. I’m always so happy to hear that they came to like Morning Musume in the past and still like the current Morning Musume today. That means, we have the responsibility to keep Morning Musume’s history alive, so let’s try to protect what makes Morning Musume Morning Musume while exploring new territory.
Maachan: Hehehe.
Ayumin: Yes. Now here comes a message about the “Fun facts about Morning Musume members only fans know” category which I love.
Fukunura: It’s the first time I hear about that category.
Maachan: *cough*
Ayumin: Let me read it.
Fukunura: Okay.
Ayumin: It’s from someone called “Endless Sayumist Medium-spicy Penguin”.
Fukunura: lol
Everyone: Thank you very much.
Ayumin: “Here are some fun facts I noticed about Masaki-chan from watching concerts and DVD magazines.”
Fukunura: Oh.
Ayumin: “01. As soon as the leader finishes her pep talk before a concert, she runs off somewhere in a hurry.”
Fukunura: lol
Ayumin: “02. When she gets too excited during a concert, she sexually harasses other members.”
Maachan: lol
Fukunura: True.
Ayumin: “03. She still loves to draw Deli-kun everywhere.”
Fukunura: Ahh…
Ayumin: Now comes a bonus fun fact about me. “When Ayumi-chan has to get up early, she slurs her words all morning.”
Fukunura: lol
Maachan: WAHAHAHA
Ayumin: There’s one about you too, Fukumura-san. “When Mizuki-chan hugs the other members, it’s always a bear hug.”.
Fukunura: lol Wow, that person is so observant.
Ayumin: It’s so funny too! After the leader has held her speech and we’ve done the “Ganbatte Ikimasshoi!” together, most members go to the space behind the stage because the concert is about to start.
Fukunura: Yeah.
Ayumin: Because it’s usually a few minutes before the concert starts. Only Maachan rushes back to the dressing room for some reason.
Maachan: lol *cough*
Fukunura: Yeah, she starts running the second we finish saying “Ganbatte Ikimasshoi!”. lol
Ayumin: lol
Fukunura: I always think “How come she’s in such a hurry?”.
Ayumin: It’s like she was still in the middle of preparing herself.
Fukunura: She starts running at the “shoi” of “Ganbatte Ikimasshoi!”. Like it was “Ready, steady, go!”.
Maachan: But I really mean it when I say “Ganbatte Ikimasshoi!”.
Ayumin: Of course, of course.
Fukunura: Really?
Maachan: Of course! Okay, next time, I’ll only look Fukunura-san in the eye while making a face like “Let’s go!”.
Ayumin: More like “Let’s go back to the dressing room!”.
Fukunura: lol
Maachan: You see, at the first day of a concert, it’s not about make-up or preparing myself, but don’t you tear up when a concert tour is about to start? Like when everyone’s like “Ganbatte Ikuta!” “Ganbarou!”. And it seems like I’m really weak against it. Sometimes, Ayumin and Duu start crying at that moment, right?
Ayumin: Yeah.
Maachan: And when I see you guys cry, I start crying even harder.
Ayumin: It’s infectious.
Maachan: Yeah. It makes me cry twice as hard and all my make-up and everything would be ruined.
Ayumin: Yeah.
Maachan: That’s why I go back to the dressing room and say “Alright, I’m going to ASDFGHJKL!!!” to myself by myself.
Ayumin: So that’s why you go back.
Fukunura: She’s making up her own words again.
Maachan: But isn’t it funny how Ayumin slurs her *cough* words in the *cough* morning?
Ayumin: Maachan, you’re the one who’s slurring your words right now though.
Maachan: What does “slurring” mean again?
Ayumin: It means you can’t speak clearly.
Maachan: Ah, you’re really bad at speaking clearly, Ayumin.
Ayumin: Really?
Fukunura: Everyone in Morning Musume is bad at it.
Ayumin: In the morning, yeah. It’s okay at this time of the day.
Maachan: Masa is pretty good at it.
Ayumin: What?
Fukunura: You’re not!
Maachan: Eh? I am!
Fukunura: In your case, it’s more like you’re not even trying!
Maachan & Ayumin: HAHAHAHA
Fukunura: Because you could if you tried!
Ayumin: True.
Maachan: How mean… lol
Fukunura: Like before, you could speak clearly if you wanted. You’re good at tongue twisters too.
Ayumin: Plus, you slur a word and just roll with it. You don’t even try to say it again.
Fukunura: lol She does.
Ayumin: I’m like “No one will understand you that way.” every time.
Fukunura: See? You’re not even trying.
Maachan: No, speaking is just too diffcult!
Ayumin: You mean Japanese?
Maachan: It’s way too difficult! Just think about it for a second! Ever since I joined Morning Musume in 6th year of elementary school, I’ve finally gotten to this point where I can speak like this after getting taught how to speak by the members in my generation like Ayumin and Duu and I still suck at it!
Ayumin: Normally, people can already speak when they’re in sixth year of elementary school.
Maachan: I’m finally starting to get the hang of how to use Japanese. Like when you say “Arigatou”, where to put the “o” sound. Or the dashes and circles in Hiragana characters. I’m finally starting to understand all the lyrics in our songs.
Fukunura: No way.
Maachan: I’m serious! I’m not lying!
Ayumin: How old are you now, Maachan?
Maachan: Huh? I’m in third year of high school.
Ayumin: Whoa…
Fukunura: 18.
Maachan: But it’s okay. Even people like me can still live their lives.
Ayumin: Yeah, you can. Let’s keep living.
Maachan: And everyone tells me how much I’ve improved.
Fukunura: It’s thanks to all the adults around you who raised you.
Maachan: And I got chewed out a lot.
Ayumin: That’s right! It’s thanks to the other 10th gen members who taught you everything.
Maachan: Don’t expect me to feel grateful now.
Fukunura: You won’t? lol
Maachan: *cough* lol But! But I must admit that the other three 10th gen members are really good at teaching kids like me.
Fukunura: lol I guess that means the three of them will make wonderful mothers in the future.
Maachan: Definitely. I think so too.
Ayumin: HAHAHA Maybe so.
Fukunura: lol What a weird way to sum this up.
Maachan: I think they’ll make great mothers. In any case, let’s end this meaningless chatter and play the second song.
Fukunura: lol